家變心得之一 b9905009 中醫一 邱冠銘

向下

家變心得之一 b9905009 中醫一 邱冠銘

發表  b9905009 于 周五 6月 24, 2011 11:29 pm

看完了家變的前面幾章,一開始內心充滿了許多問號‧因為它的文字實在很怪異,會用一些英文的拼音去表現出某些日常用語的實際發音,或者是台語,這是我從未見過的,看起來有些刺眼,實際上卻很有趣,讓人讀起來的時候有一種「裡面的人物真的在講話」的感覺。但是,他人對一種寫作方式的評論好壞,很容易受到作者本人的影響,就像如果一個小孩隨手亂塗鴉一些色塊,別人只會嗤之以鼻不屑一顧,但是如果是一個大畫家隨手亂塗鴉一些色塊,旁人卻會認為「這真是幅有深度的抽象畫阿!」甚至煞有其事地開始解說那幅畫的某個區域代表什麼,某個角落隱藏什麼,自我催眠這是一幅傑作,如果自己覺得不好看只是自己欣賞藝術的能力不夠,我想這真的很不公平,當有天我也用像王文興的文字表達方法寫作,評分的人究竟會在上面畫下許多問號?還是真的能夠去欣賞它?

b9905009

文章數 : 5
注冊日期 : 2011-06-24

檢視會員個人資料

回頂端 向下

回頂端


 
這個論壇的權限:
無法 在這個版面回復文章